Title and statement of responsibility area
Title proper
General material designation
Parallel title
Other title information
Title statements of responsibility
Title notes
Level of description
Reference code
Edition area
Edition statement
Edition statement of responsibility
Class of material specific details area
Statement of scale (cartographic)
Statement of projection (cartographic)
Statement of coordinates (cartographic)
Statement of scale (architectural)
Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)
Dates of creation area
Date(s)
-
5 Apr. 1984 (Creation)
Physical description area
Physical description
2 audio cassettes (=4 audio files)
Publisher's series area
Title proper of publisher's series
Parallel titles of publisher's series
Other title information of publisher's series
Statement of responsibility relating to publisher's series
Numbering within publisher's series
Note on publisher's series
Archival description area
Name of creator
Custodial history
Scope and content
Part 1: Born in Winnipeg in 1930; grew up in a Precher (??) area, spoke only Ukrainian at home; as a young boy became a member of the Junior Section of the Ukrainian Labor Temple; went to a Ukrainian school; the family subscribed Ukrainian newspapers; his father Matviy Shatulsky first went to England, then to the USA and then came to Canada in 1911, he was from the Tsarist Russia, was Orthodox; his mother came to Canada in 1922; his father died when Myron was quite young; his father was arrested in 1940 and kept in Escas (??); Semchyshyn was his school friend; confiscation of the Communist Hall; a division between Bolsheviks and Nationalists; CUC.
Part 2: The wife introduces herself. In 1946 his father went to visit Ukraine, in 1947 he went across western Canada reporting on what he saw. He himself was always politically conscious. He was watching his father who affected him greatly. His talk about boys he went to school with. Banderivtsi. DPs. SS Galicia. They taught Ukrainian school that included dancing, Ukrainian language. Cultural level of Ukrainian life in Canada. They taught young people full time dancing, choir, orchestra. It was a big interest in Ukrainian dance in 1953.
Part 3: Life and study in Soviet Ukraine: Oleksander Klymiuk (??); Viriovka; Ryl’s’koho Institute; Fakul’tet narodnykh instrumentiv; Patorzhyns;kyi; studying with Krachko and Zakarpats’kyi khor; Shatulsky came back from Soviet Ukraine in 1953; Svystun and “Svystunivs’ka tserkva”; John Kolasky; applying his received knowledge in Canada; the Famine issue.
Part 4: The Famine issue; defending the Soviet system; Ukrainian-Canadian culture; cultural exchanges.