Pièce 2008.024.c181-182 - Stetchishin, Savella

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Stetchishin, Savella

Dénomination générale des documents

    Titre parallèle

    Compléments du titre

    Mentions de responsabilité du titre

    Notes du titre

    Niveau de description

    Pièce

    Cote

    CA BMUFA 0021-S-2008.024.c181-182

    Zone de l'édition

    Mention d'édition

    Mentions de responsabilité relatives à l'édition

    Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

    Mention d'échelle (cartographique)

    Mention de projection (cartographique)

    Mention des coordonnées (cartographiques)

    Mention d'échelle (architecturale)

    Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

    Zone des dates de production

    Date(s)

    • 16 Aug. 1983 (Production)

    Zone de description matérielle

    Description matérielle

    2 audio cassettes (=3 audio files)

    Zone de la collection

    Titre propre de la collection

    Titres parallèles de la collection

    Compléments du titre de la collection

    Mention de responsabilité relative à la collection

    Numérotation à l'intérieur de la collection

    Note sur la collection

    Zone de la description archivistique

    Nom du producteur

    Historique de la conservation

    Portée et contenu

    Part 1: Nee - Voleniuk (??); Halychyna, Sokal’ region, village Kuberkovychi (??); her father was rich, so they came to Canada for political reasons, not financial; came to Canada with her parents in 1913, when she was 9; settled in Saskatchewan Province, on a farm; the family was Catholic; parents sent her and 2 brothers to the Petro Mohyla Institute in Saskatoon in 1917; Ukrainian life on the farms; Vasyl’ Svystun; Institute’s Choir; Belgium priests, Budka against the Institute; a movement against Rome Catholicism; decision to create the Orthodox Church in 1918; Ukrainian schools and life; SUMC, Panchuk; Dr. Simovych from USA; Dr. Nazaruk; Congress of 1922; students’ organization “Kaminiari”; students’ debates; Catholic students becoming Orthodox ones; UNO; Helen Peters (??); Soiuz ukrainok; Savella finished Teachers College and was teaching; Kliub divchat; Tovarystvo Olhy Kobylians’koi created in 1923; Kharytia Kononenko.

    Part 2: Soiuz Ukrainok Ameryky created in 1925; Soiuz Ukrainok Kanady created in 1926; ekzekutyva, 2 sections (one was in Winnipeg with Mrs. Svystun being its Head; another one in Saskatoon with Savella being its Head); Samostiinyky; Konovalets’ visit in 1928; Sushko’s visit; UNO; Ukrains’kyi holos; Myroslav Stechyshyn (??); Mykhailo Stechyshyn (??); Svystun; Svystun and Savchuk; Fr. Kudryk; Savella got a job after the University to give lectures in the area (teaching about Ukrainian embroideries, healthy eating, etc); the name of “samostiinyky”; Stella went to Europe in 1928; Bishops Khomyshyn and Kontselovs’kyi (??) in Halychyna; a writer Andriy Chaikovs’kyi (??) in Kolomyia; “Mariis’ki druzhyny”; Peremyshl’s’kii divochyi instytut; Prof. Mykhailo Vozniak; Panchuk and him teaching at Ridna shkola; CUC creation; Tracy Phillips; Fr. Kushnir; UCSA.

    Part 3: Raising money and sending off packages; CUC Congresses; DPs; Liha vyzvolennia Ukrainy; Dontsov.

    Zone des notes

    État de conservation

    Source immédiate d'acquisition

    Classement

    Langue des documents

    • ukrainien

    Écriture des documents

      Localisation des originaux

      Disponibilité d'autres formats

      mp3 files

      Restrictions d'accès

      Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

      Instruments de recherche

      Éléments associés

      Éléments associés

      Accroissements

      Note générale

      The interview was conducted in Saskatoon, SK.

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Numéro normalisé

      Numéro normalisé

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle

      Identifiant de la description du document

      Identifiant du service d'archives

      Règles ou conventions

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision et de suppression

      Langue de la description

        Langage d'écriture de la description

          Sources

          Zone des entrées