Contains a Russian language article titled "Who is in charge in Russia", an 11-page document titled "Jews and the Ecumenical Council", 2 blank postcards with Mikhail Gorbachev's name on it, a photocopied page titled "These are Thousands of Ways Gorbachev Can Improve his Image", and a page titled "The Matzah of Hope".
Contains a German theatre production program (1946-1947), Sports information (1946), information about a Ukrainian Bandura Concert in Munchen and the program of the 9th UCC Congress.
Panorama Newsletter talking about the situation in Munchen and in the world in relation to Ukrainians.
Newspaper clippings contain and article on the burial of Petro Marunchiuk, and more.
Contains a pamphlet titled "Save Valentyn Moroz", a news clipping on the protest writings on a Soviet dissident, an appeal for Andrei Sakharov, a letter from the Committee in Defense of Valentyn Moroz, and multiple news clippings on Valentyn Moroz.
File consists of textual records. It includes Lahola’s identifications, which contains 4 official certifications from Salzburg that Lahola was in a concentration camp and one certification from Munich, 2 care cards from Munich, a certification from Canadian Immigration Service and Immigration Identification card, Certificate of Marriage of Ivan and Kathleen, a letter from a lawyer in Germany, a notification letter from the UN about Lahola’s application for payments, and various personal cards as a Canadian citizen in Alberta.
File consists of various membership and discount cards in Alberta and Edmonton.
File consists of Ivan Lahola’s biographies, an article from Lida Lahola about Ivan Lahola, 2 newspapers with a mentioning of Ivan Lahola, a letter from Peter Kule to Kate Lahola, a letter from “Voice of Ukraine” with condolences on Lahols’ passing away, Statement of death, the prayer to Ivan Lahola from his children, a bulletin of St. Josaphat Ukrainian Catholic Cathedral.
File consists of handwritten letters from Lahola’s friends and a collection of Ukrainian poems by Stepan Andrusiak.
A file consists of a journal article about Ivan Lahola by Lida Lahola, newspaper clippings, thank you letter from UCAMA, list of 2000 Alberta Hetman Award Receipents, St Josaphat’s Ukrainian Catholic Cathedral Bulletin, letter from Edmonton Ukrainian Catholic Savings and Credit Union Ltd., journal article mentioning Lahola, letters from the City of Edmonton, photocopy of mixed Ukrainian choir, letter rom Bureau of vital statistics, greetings card fro Lida, letter from the family from Ukraine, work history of John Lahola, Commemoration of Canadian Citizenship, letters from Jedish Federation of Edmonton.
The file consists of the book with poems by Stepan Andrusiak, poems about Ivan Lahola by Andrusiak, original poems by Andrusiak for book, Lahola’s Certificate pass of League of Ukrainian political prisoners of German concentration camps, greeting cards from Andrusiak.
The file consists of the poems with condolences to Lahola, letters from family and friends with condolences to Lahola’s death.
The file consists of the letters from the German Federal Office of Administration, and other documentation from Germany, letters from the German Federal Ministry of Finance on compensations to victims of persecution; letters from state insurance company in Hamburg; Confirmation of insurance periods for Lahola from Munich local health insurance company; letters from Human Resources Development Canada regarding Lahola’s Retirement pension from Germany, Documents required for social security applications to Germany, short message from Office for reparations in Germany; letters to lahola from WIZO Organization of Edmonton; forms for state compensations; letters from Social Court in Germany regarding state compensations; letter to Lahola from Krynytski from Ottawa; personal letter from Kardash to Lahola; letter and Affidavit from notary public Peter Savaryn; letter from Dmytro Kupiak to Lahola; Medication profile from Royal Alexandra Hospital; Agreement on Social Security between the Federal Public of Germany and Canada; Notice on the claims; Lahola’ copied documents certified by notary public; Application form for non-jewish survivors; brief biography of Lahola; Certificate of Life and Citizenship; Letter to Lahola from the UN High Commissioner for Refugees; Lahola’s application for Foreign benefits.
Audio Recordings, photos of Lahola in various environments, photos from concentration camps, photos from social events.
File contains one biography on Fedir Akimenko written by Taras Filenko and translated by Lada Hornjatkevyc.