Showing 151 results

Archival description
Zibralysia vsi burlaky / Haidamaky
Zibralysia vsi burlaky / Haidamaky
Zibralysia Vsi Burlaki / Hajdamaki
Zibralysia Vsi Burlaki / Hajdamaki
Zhenchychok-Brenchychok / Doshchyk (Rain)
Zhenchychok-Brenchychok / Doshchyk (Rain)
Zelenyj Dubochku, Czoho Pochylywsia / Marsz Ukrainskoi Halyckoi Armii
Zelenyj Dubochku, Czoho Pochylywsia / Marsz Ukrainskoi Halyckoi Armii
Zelenyj Dubochku, Czoho Pochylywsia / Marsz Ukrainskoi Halyckoi Armii
Zelenyj Dubochku, Czoho Pochylywsia / Marsz Ukrainskoi Halyckoi Armii
Zelenaya Ruta Zovitiy Cvit / Na Chuzine Zahibau
Zelenaya Ruta Zovitiy Cvit / Na Chuzine Zahibau
Zaruchyny v Amerytsi (Engagement in America) / Zaruchyny v Amerytsi ch. 2 (Engagement in America)
Zaruchyny v Amerytsi (Engagement in America) / Zaruchyny v Amerytsi ch. 2 (Engagement in America)
Zapovit / Dumy moyi
Zapovit / Dumy moyi
Zapovit
Zapovit
Za Horamy, Za Lisamy / Kazut Liudy
Za Horamy, Za Lisamy / Kazut Liudy
Z Ukrainskych Stepiw / Maksym Kozak Zalizniak
Z Ukrainskych Stepiw / Maksym Kozak Zalizniak
Ys Sliz Moyich / Verhovina
Ys Sliz Moyich / Verhovina
You Are My Sunshine ( Ty Moye Sontze) / Why Do You Run Away?
You Are My Sunshine ( Ty Moye Sontze) / Why Do You Run Away?
Yikhaw Kozak / The Steppe
Yikhaw Kozak / The Steppe
Wije Witer / Dumka Pro Morozenka
Wije Witer / Dumka Pro Morozenka
When the Cuckoo Called / Our Lady of Potchaiv
When the Cuckoo Called / Our Lady of Potchaiv
Wesilnyj Marsh / Oj, Chamaryt'sia, Doshtch Bude
Wesilnyj Marsh / Oj, Chamaryt'sia, Doshtch Bude
Wasilla W Pensylwanii (part 1) / Wasilla W Pensylwanii (part 2)
Wasilla W Pensylwanii (part 1) / Wasilla W Pensylwanii (part 2)
W Kintzi Hrebli / Naschcho Meni Tchorni Browy
W Kintzi Hrebli / Naschcho Meni Tchorni Browy
Ukrainka Nitch / Kohanka
Ukrainka Nitch / Kohanka