Series 1 - Personal and family

Title and statement of responsibility area

Title proper

Personal and family

General material designation

    Parallel title

    Other title information

    Title statements of responsibility

    Title notes

    Level of description

    Series

    Reference code

    CA BMUFA 0281-1

    Edition area

    Edition statement

    Edition statement of responsibility

    Class of material specific details area

    Statement of scale (cartographic)

    Statement of projection (cartographic)

    Statement of coordinates (cartographic)

    Statement of scale (architectural)

    Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

    Dates of creation area

    Date(s)

    • 1928-1986 (Creation)
      Creator
      Luchkovich, Michael

    Physical description area

    Physical description

    Publisher's series area

    Title proper of publisher's series

    Parallel titles of publisher's series

    Other title information of publisher's series

    Statement of responsibility relating to publisher's series

    Numbering within publisher's series

    Note on publisher's series

    Archival description area

    Name of creator

    (1892-1973)

    Biographical history

    Michael Luchkovich was born on November 13, 1892, in the mining town of Shamokin, Pennsylvania, USA. His father Ephraim and mother Maria migrated from the Lemko region of Ukraine to the USA in 1887. Unlike an older sister (he had three in all and one brother), he grew up with poor knowledge of Ukrainian until after his move to Canada in 1907. In the Autumn of that year, he enrolled in courses at Manitoba college, an affiliate at the University of Manitoba, as a grade 11 student. Later, he obtained a degree in political sciences at that university and in the process met with other 'firsts' in Canadian Ukrainian history: Jaroslaw William Arsenych, the first Ukrainian lawyer and judge; Orest Zerebko, the first Ukrainian Bachelor of Arts; Fred Hawryluk, the first Inspector of Schools; and Gregory Novak, the first Ukrainian doctor.

    In 1917 he received a First Class Teacher's diploma from the Calgary Normal School and taught in districts heavily populated by Ukrainians in East-Central Alerta. In 1926 he was nominated as the United Farmers of Alberta candidate for the Vegreville federal riding and was elected by a substantial majority on September 14. He served two terms in Parliament (1926-1935) and joined the coterie of 'firsts' by becoming Canada's first federal MP of Ukrainian origin. The highlight of his parliamentary career came when he was appointed the only Canadian (and British) delegate to the Inter-Parliamentary Congress in Bucharest in 1931. After his tenure in office, Luchkovich, who had begun learning Ukrainian by keeping a nite-nook of Ukrainian phrases and idioms, had mastered the language well enough to be able to turn his attention to translating. In this regard. he is best remembered for his translation of Illia Kiriak's classic novel "Sons of the Soil." Having settled down in Edmonton, Luchkovich remained very active in local Ukrainian community affairs. A firm believer in multiculturalism, he helped prepare a brief on behalf of the Edmonton Branch of the Ukrainian Canadian Committee to the Commission of Bilingualism and Biculturalism in 1964. In 1965, he wrote his biography "A Ukrainian Canadian in Parliament: Memoirs of Michael Luchkovich" (Toronto: Ukrainian Canadian Research Foundation, 1965). Mr. Luchkovich died on April 21, 1973, and was survived by his wife Sophie (nee Nikiforuk), two sons, Myron Lusk and Denis, and a daughter Mrs. Carol Brown.

    The biography is written by Serge Cipko:
    Cipko, Serge. Michael Luchkovich Collection (Research Report N 49). Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta,1992.

    Custodial history

    Scope and content

    Notes area

    Physical condition

    Immediate source of acquisition

    Arrangement

    Language of material

      Script of material

        Location of originals

        Availability of other formats

        Restrictions on access

        Terms governing use, reproduction, and publication

        Finding aids

        Associated materials

        Related materials

        Accruals

        Alternative identifier(s)

        Standard number

        Standard number

        Access points

        Subject access points

        Place access points

        Name access points

        Genre access points

        Control area

        Description record identifier

        Institution identifier

        Rules or conventions

        Status

        Level of detail

        Dates of creation, revision and deletion

        Language of description

          Script of description

            Sources

            Accession area