Zone du titre et de la mention de responsabilité
Titre propre
Dénomination générale des documents
Titre parallèle
Compléments du titre
Mentions de responsabilité du titre
Notes du titre
Niveau de description
Cote
Zone de l'édition
Mention d'édition
Mentions de responsabilité relatives à l'édition
Zone des précisions relatives à la catégorie de documents
Mention d'échelle (cartographique)
Mention de projection (cartographique)
Mention des coordonnées (cartographiques)
Mention d'échelle (architecturale)
Juridiction responsable et dénomination (philatélique)
Zone des dates de production
Date(s)
-
3 Apr. 1984 (Production)
Zone de description matérielle
Description matérielle
1 audio cassette (=2 audio files)
Zone de la collection
Titre propre de la collection
Titres parallèles de la collection
Compléments du titre de la collection
Mention de responsabilité relative à la collection
Numérotation à l'intérieur de la collection
Note sur la collection
Zone de la description archivistique
Nom du producteur
Historique de la conservation
Portée et contenu
Part 1: Born on November 24, 1904 in Halychyna (Sokal’s’kyi povit, village of Orzvyn (???)); his father was quite wealthy; Stepan had 2 brothers and 2 sisters; relations between Ukrainian and Jews in Orzvyn; vyzvol’ni zmahannia; life under the Poles; Lobay left for Canada in 1927; many people from his village went to Winnipeg; working in Osagan (??), Ontario during winter; married in 1929 and moved to Vancouver; UNO, Communists, Prosvita in Winnipeg; Vasyl’ Pelekh - his shvager; Lobay went to Vancouver to his sister; Prosvita in Vancouver; Catholic parish, then Orthodox parish (Svystun); Samostiinyky; Communists and their Hall; Strilets’ka hromada; UNO; Prosvita Hall; Mr. Duda - the Head of UNO; Mr. Hankalo (??) from Edmonton; Hankalo, Khomiak, Butsiy (??); women’s section in UNO; UNO and Samostiinyky; Fr. Dobko (??); new calendar in 1930; DPs.
Part 2: DPs and frictions with them; Mel’nykivtsi and UNO; Liha Vysvolennia Ukrainy;
Lobay’s wife’s nee is Puchko, she is from Snaityn povit, Green-Catholic, her father was a butcher, in her village there were 4 churches; Jews and Ukrainians in her village; vyzvol’ni zmahannia, Ukrains’ka Halyts’ka armiia; she finished the village school; her family had a relative in Winnipeg and joined her in October 1924; she later worked in a bakery, as a nurse, and dietician; Ukrainian life in Winnipeg in the 1920s; Samostiinyky in Vancouver; Prosvita, UNO; she was the Head of the UNO’s women’s section; Petro Mel’nychuk; Svystun; Fr. Dobko, Fr. Batman (??); Fr. Didyk (??); discrimination against Ukrainains; UNO buying the Japanese Hall; government taking away Communists’ Halls; CUC.