Showing 732 results

Archival description
732 results with digital objects Show results with digital objects
Art Stelter
CA BMUFA UF1994.023.c211-215 · Item · March 6 1977
Part of Central and East European Studies Society of Alberta collection

This item contains 10 files of audio from an interview conducted by Art Stelter with his father Dan Stelter. Topics discussed include Dan's father coming to Canada, because he had to work for 30-35 rubles a month for a farmer (Polish or Russian) on a contract. A worker could not leave unless found another person to take over his contract. His father worked in Ukraine but was born in Poland. Was 12 years old when moved to Zhytomyr area. His dad was a Prussian. His father’s parents moved from Poland to Ukraine because Russians wanted German settlers to develop their land. Many German farmers were possessors of the land, but his father’s family had their land on a lease. Ukrainian farmers being backward comparing to Germans. Living in a village but having 2-5 acreages outside. Schools in villages. Father could not write but was able to read. Lutheran churches. His father married at 16. One child died. About 1886 he emigrated to Winnipeg at age 30. Grandmother Amalia. Women worked cleaning offices. German community in Canada His mother snuck from Poland to Germany on a false passport; left from Hamburg to Liverpool on a boat, then to Quebec. Rough trip on a ship. Marriage without love, just duty. Mother could write in German. In 1918 the family came to Bruderheim. Most Bruderheimers came from Zhytomyr. Moravians and their church in Bruderheim. Shwartz was the first church minister. Family had 25-30 horses, 250 acres of land. Sold everything in the fall of 1927 and moved to Bruderheim with a big sum of cash to avoid bank charge commission. Dan’s Russian background: grandfather Martin [Stuter] lived near Lublin, Poland. Called themselves Prussians but considered themselves German. But they could have been from Austria. Dan’s grandfather was the youngest in his family. Janott’s mother was Dan’s grandmother. Married a guy named Kobus. Came to Kelowna. Athabasca [Stulters]. Ludwig and Jastina moved from Lublin to Ukraine in 1867 to get a new life. Lutheran church was responsible for finding settlements. Not all families moved to Bruderheim after WWI. 100 years exempt from military service. Clergy: [Shwanke]. Martin was never a citizen of Russia, lived on rented land of a nobleman. Problem of leaving while having an understanding. When he was 12, they moved to Volyn area, in Zhytomyr. Does not know names of villages or family stories. Martin Dan’s family: Amalia born in 1863. Historical circumstances at that time with Russian occupying lands and leading wars against Poland. Polish reaction against the Germans. Family members were hanged. Family moving to Ukraine at that time. Amalia’s mother was still living when they left for Canada. Wendy, Dan’s mother’s sister, died in Bruderheim in 1951. Russian government pension. Amalia had a brother who went to South America (Brazil). Violence against the Germans in Russia. Mother’s side of family coming to Ukraine via Poland in 1857. School teachers having connection with Volga Germans. [Greenwert]. Danny coming directly from Germany. German accents of people from different areas, distinction of High German vs. Low German. Yiddish as German dialect. His family living in Ukraine for 20 years. His mother’s background: sold most of their belongings to come to Canada. When they came it was Spring. Mom’s father bought a cheap place to live. It turned out to be haunted house. Grandmother was the only one who saw the ghost and heard the steps. [Going back and force between moving to Ukraine and to Canada in his story]. Sold the house and the land for cash to a Polish couple on their way to Canada. The ghost was a man who hung himself. Arrived in March. Grandmother’s brother was in the army and that time and did not want to go to Canada. Came in 1905. Bruderheim. Germans in Medicine Hat. Grandparents speaking languages other than German. Naturalization papers of the family.

They then discussed Dan's life. Young years of Dan. Having typhoid as a child. School years of Dan: good at math. A year in Edmonton, Medicine Hat, another year in [Newberg]. Leaning English, prohibition to speak German on school grounds. Finished grade 7 in [Newberg]. Farm work on acres. Reading in German. Identifying birds through a book he got as a gift from a Bishop. Playing sports (baseball). Reading books on Canadian folklore (stories) and German literature (religions, war stories) at home (buying them from a travelling salesmen). Publishing house of Minnesota Germans. German newspapers in Canada.
Family raising cattle of different breeds. Father retired from [Newberg], bought a house in Medicine Hat in 1970. Population there was about 20K people. School in Medicine Hat. Selling the farm. School closed up. Churches his family visited. Moravian Brothers in Poland and Russia. Minister from a Moravian church came to the family to baptize Dan. No regular religious community. Dan stay home till almost 20 y.o., then went to USA and stayed there till 23 y.o. Dan in Michigan for 7 years (construction work mostly, for car companies). Laid off during the Depression. Dan applied for American citizenship. Visiting America, difference of American way.
Farming in Bruderheim. The estate was developed by a Ukrainian who did not built anything on it and was forced to sell the land because a cancellation was reported on his land. A story of a curse that Ukrainian had, broke his leg. Inside story was that he was drinking, fell of the truck and broke his neck. Building various buildings on the land (chicken house, barn, etc). The farm was bought in 1931 for $3000 (2 mortgages of 6%). In 1944 he paid off the second mortgage. The interest was cancelled. [Herman Hendrik] helped him not to lose the farm. A loan from a federal government to pay off the first mortgage. [Abraham] made a motion against the mortgages for farmers. When he started farming in 1931 he started with nothing (no equipment or cattle), married in a year. Then bought horses for $150, another for $50 (on a credit). In 1932, oats were about 6 cents a bushel. He bought a buggy. Got Ribbon (a horse) in 1933 who turned white when was about 6 y.o. Had several cows. Bought one for $16. A bull in the neighborhood for the cows. Returning to Canada broke, to a farm. Crop prices during the Depression (30 cents a bushel). Liberal views. Dan’s first voting in 1935 in Provincial Election. Listening to [Eibrahard] on radio. Major Douglas in Ottawa, socialist. Labor Movement. [Walter Cuhl] a member of Parliament. Uncle Fred involved in politics and Social Credit idea: government giving the banks power, giving national loans. Local leaders in Bruderheim in social credits: [Bas Wirsky] who had a hardware store, UFM members from Kuts, Baker, [Bill Tomski], Toman (a school teacher). Social Credit Board. Social Credit Party progressiveness. East exploiting the West. SCP as a popular movement, its influence on government and politics. [Peter Stefora].
Surface Rental Rights Owners’ Association, 1949-1951: Alberta, farms around Bruderhaiem – the government owned all the minerals rights. Leduc, Red Water area, Calmar. Oil companies paid 1%, the government expected 12% payback. Farmers’ Union went on 5%. Oil companies buying farmers’ lands. Saskatchewan farmers’ being paid too little. Pressure on the government from the oil companies.

CA BMUFA UF1994.023.c216 · Item · January 19, 1982
Part of Central and East European Studies Society of Alberta collection

This item is an audio recording of an interview conducted with Waldemar Hildebrandt on January 19, 1982. The interview covers the history of Hildebrandt's family living in Radomyshl and Kyiv area and his membership in the Komsomol Youth organization before the war (side a). The interview also covers his involvement in WWII, first as a member of the Soviet Army and then the German Army and then as a Prisoner of War, before becoming a cook for the American Army (side b).

Hildebrandt, Waldemar
CA BMUFA UF1994.023.c218 · Item · June 5, 1982
Part of Central and East European Studies Society of Alberta collection

This item contains two recordings of interviews conducted in the summer of 1982 in Edmonton, AB. The first interview was conducted in English with Eugene Weber. Mr. Weber was born in Scott, SK in 1932 and the interview discusses the history of his family before and after his birth, and the importance of German community.

The second interview was conducted with Mr. and Mrs. Sommer in Polish, German and English. In the interview, they discuss Mr. Sommer's history of being born in Rivne (Volyn), where his mother also born. His grandfather worked as a basket maker, his father was a farmer in Volyn (Poland). The name of the village was [Maschk]. The father of Mrs. Sommer died after the WW1 and she grew up in another family. In the year 1914, when the WW1 started, Russians took all Germans from Volyn to Siberia. In the year 1916, at the age of 19 he was taken from Siberia to the Russian army. He had to fight at the Russo-Turkish war. In the year 1918, he came from the war to Kostanay after serving in the Russian army. In 1921 he came back to Volyn. His wife and him grew up in the same village and got married in 1923, first lived at her uncle´s place. His older brother lived in Canada and helped his brothers move there too. They came to Canada in June 1929. They came from Maschk to Rivne by train, came to Halifax from Danzig by ship. After they took the train to Edmonton and New Sarepta. After the arrival they stayed at the immigration camp. At the time of immigration they already had three children (born in 1924, 1926 and in 1928). Later they had one more baby (daughter) in Canada.

Weber, Eugene
CA BMUFA UF1994.023.c219 · Item · October 15, 1976
Part of Central and East European Studies Society of Alberta collection

This item contains an interview recorded with George Webber and Mrs. Henny Webber on October 15, 1976 in Stoney Plain, AB. George came to Canada in 1898 to Stoney Plain. Came over with his parents by boat (boarded in Riga). His family was German, lived in Saratov on Volga River. 40 miles west of Saratov, place [Norka] – all German settlers. The family decided to come to Canada. Catherine II brought Germans to Russia and gave them 100 years of relief from military service. In 1882/3 Russian-Turkish was broke out and his dad had to go to that war, but he did not want to. A relative was at Duma, came to [Norka] and advised them to leave. The family then went to Lincoln, Nebraska. His father and 2 uncles worked together, had mills and farmed at the same time. They did not like it in the USA. So they came to Canada in 1898, when land was $3 an acre. His wife came after him, in 1910, with one of his cousins. He knew his wife’s mother but not Henny. Problems with settling in Stony Plain: clearing land, WWI broke out. People were nice to them and helpful.

Henny was born in [Norka], Russia. Came to Canada in 1925 with her husband. Came to Stony Plain because had friends over there. Did not speak English when arrived. Early life in Canada was difficult. Had sisters in the Old Country, in the Siberia. Some relatives went back to Russia in few years. Speaking German in Russia, attending a Russian school – she understood Russian. She had 7 children; they spoke German at home.
Life in Stony Plain during WWII was not easy – Germans were suspects.

Webber, George
CA BMUFA UF1994.023.c220 · Item · April 19, 1977
Part of Central and East European Studies Society of Alberta collection

This item contains an interview with Zdzisław Jan Krywkowski, conducted in Stoney Plain, AB on April 19, 1977. The
How did he come to Canada during the war? He came completely legally, from Switzerland where he had been a student. He studied political sciences at the international labor office. Then he came to France, where the so-called 4. Polish division was formed. He never took part in any battle as there were not enough people. He embarked a ship close to Bordeaux in 1940 and arrived in Plymouth. He English were much friendlier than the French from whom the had received no information. As he spoke some English, he went around with a colonel called Koszałkowski Marian. Afterwards, they were brought to Glasgow, then they were living in tents. He spent the whole war in Britain, predominantly in Scotland. He joined the 1. Corps of the Polish Army (the 2. Corps was commanded by General Anders). Among his superiors were General Maćko, his direct superior was Karol Kraćkiewicz (or Kraśkiewicz). In 1944, the worked for the Ministry of Foreign Affairs, on Jewish matters. They countered the propaganda (also in the English press) that all Poles are anti-Semites and that they are persecuting the Jews together with the Germans.
His parents remained in Poland, they spent the war there. He calls Włocławek his native city although he was born in Warsaw, but he spent only four years there. His mother was the headmaster of a large school in Włocławek, a former student of her (an ethnic German) warned her after the German invasion in Poland, and his parents relocated to Warsaw. His father spent a part of the war in Żarnów close to Opoczno, his native village. He recalls a family legend that his ancestors came from Ukraine during one of the Cossack uprisings.
Why did he come to Canada? In Scotland, he worked a teacher but his salary was meagre. He had three specialties: history, political science and economics. When he talks about his experiences as a school teacher, the interviewer asked him to switch to English as it will have to translate the interview. He continues in English: He wanted to work in a secondary school. He received an offer from Alberta. In Ontario, he would have had to study for a year at a university, and BC was slow to answer.

Krywkowski, Zdristas Jan
CA BMUFA UF1994.023.c221 · Item · August 25, 1982
Part of Central and East European Studies Society of Alberta collection

This item contains an interview with Mr. Eichele and Mr. Louis Oel, conducted in Calgary, AB in German on August 25, 1982. Content of the interview contains discussion on their school years – walking about 3 km to the school. The important role of the priest and church – every morning had to go first to the church. On weekends, visited the church twice or even thrice, The Albert Cattle Association, paying big taxes while being unemployed, and taking over an agency in Calgary

Eichele, Mr.
CA BMUFA UF1994.023.c222 · Item · August 25, 1982
Part of Central and East European Studies Society of Alberta collection

This item contains two interviews, one conducted with Mr. and Mrs. German, and another with Mr. Eichele. M. German was born in 1909 in Odesa, although originally the family came from Germany and spoke German. His parents were farmers. They came on a steam boat from Liverpool to Halifax, they then came to Regina on a train from Halifax where he had an uncle, and moved to Alberta in the Spring of 1910, to Bow Island, an area with many Germans. His dad built a house, which was more like a shack, where they had some animals. His dad grew wheat. He took over his dad’s farm. During WWI, when they already lived in Canada, his family did not have problems because they were Germans, although they did experience tough times during the Depression. Mr. and Mrs. German got married in 1924, then bought the land. In 1940, they came to Calgary. Then sold it and bought the lot and built the place they were being interviewed. Retired in 1968. Have 2 children. Mrs. German's parents came from Russia, too ([Menheim] near Odesa). She was born in the USA, in Mackintosh, North Dakota in 1907. Her parents had a homestead over there. Then they moved into Alberta in about 1908. Her father got a homestead in Alberta. They moved together with a big German community. She had 6 siblings and was the youngest, 2 from the previous marriage of her dad. Her family was Catholic and spoke German.

German, John Lennard