Contains 2 Ukrainian opera programs held in Lviv, Ukraine.
Contains 2 "Слово і народ" newsletters and one newsletter titled "For our Future: a quarterly of Ukrainian Affairs".
Contains a special report from the United States Department of State Bureau of Public Affairs on the Soviet Repercussion of the Ukrainian Catholic Church.
Contains articles titled "Appeal to World Public Opinion", "I Appeal to You With Respect and Hope", "Authors Tell Continuing Story of Repression, Terror in Russia", a poster titled "Protect the Innocent", an ad for a cable TV program, and a poster titled "Death of Yugoslavia, Freedom for Croatia".
Contains a quote from Taras Shevchenko, a document on the "Real Rulers of Soviet Russia", a letter, a document titled "I am a Ukrainian not a Russian" and a document titled "14 Commandments for the Conscious Ukrainian".
Ukrainian newspaper Natsional'na Tribuna, includes information on Stephan Lenkaws'ky.
Includes a poem by Anthony Havryluk, an empty letter envelope from the World League of Ukrainian Political Prisoners, and a list of handwritten phone numbers.
Includes personal documents: marriage certificate, statement of death, certificate of death, certificate of Canadian citizenship, certificate of naturalization etc.. of Anna and husband Harry Halina.
Includes 2 handwritten lists of names.
"На фото моя подруга Галя.
Героиня газетных рассказов в 90-х.
Мариуполь гордился ею. Ещё бы, в конце 90-х молоденький врач из Мариуполя выиграла очень сложный конкурс среди медработников бывшего СССР (всего два победителя из сотен участников!) и уехала повышать квалификацию в Испанию. Галя много училась и много работала, и стала неплохим врачом в Испании.
Она рассказывала мне о своей работе так, что было понятно - спасение жизни для неё не просто работа. Галя - суперпозитивный и очень-очень одаренный человек: языки, музыка, спорт, - как только успевала все при постоянной учебе и круглосуточных дежурствах?
Она позвонила мне 19 февраля:
- Привет, я в Киеве! Давай встретимся!
В тот день у меня не получалось, но я знала, что Галя едет к своим стареньким родителям в Мариуполь. Она очень за них беспокоится. Помогает, лечит в Украине и в Испании, но у папы - онкология и родители вернулись в Мариуполь: мол, дома и стены лечат. - Когда ты возвращаешься из Мариуполя в Испанию? Давай уже встретимся на обратном пути, - сказала я.
Никогда себе этого не прощу!
Галя уехала в Мариуполь, а потом случилась война...
Вчера я чудом дозвонилась маме Гали. Она рассказала, что все эти дни дочь была с ними под бомбежками в темном холодном подвале многоэтажки - с лежачим, умирающим отцом и старенькой мамой.
Сначала разбомбили их квартиру, они перенесли отца в соседскую, потом и туда прилетело, пришлось срочно нести его в подвал. Без тепла, еды, воды, света, медикаментов много дней они провели в подвале. На днях сосед на машине рискнул вывезти из города своих родителей и Галя упросила маму ехать с ними.
А сама осталась с умирающим отцом в темном, сыром подвале под бомбежками."
Татьяна, Киев