File - Маріанна, Київ, 171-26-02

Title and statement of responsibility area

Title proper

Маріанна, Київ, 171-26-02

General material designation

    Parallel title

    Other title information

    Title statements of responsibility

    Title notes

    Level of description

    File

    Reference code

    Edition area

    Edition statement

    Edition statement of responsibility

    Class of material specific details area

    Statement of scale (cartographic)

    Statement of projection (cartographic)

    Statement of coordinates (cartographic)

    Statement of scale (architectural)

    Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

    Dates of creation area

    Date(s)

    • 2022-03-15 (Creation)

    Physical description area

    Physical description

    • 1 textual testimony
    • 3 images

    Publisher's series area

    Title proper of publisher's series

    Parallel titles of publisher's series

    Other title information of publisher's series

    Statement of responsibility relating to publisher's series

    Numbering within publisher's series

    Note on publisher's series

    Archival description area

    Custodial history

    Scope and content

    "Ну що ж. Сьогодні свідомо змінила номер і всі, в кого я є в адресній книзі, тепер знають, що ми в Швейцарії.
    Тут же полилося гіменце в приватні повідомлення про те, що «только орать умеете» і «наказаніє».
    Тому напишу все як було, щоб і тим, хто відгукнувся теплим словом, подякувати додатково, а тим, хто хоче позловтішатися - також було що почитати.
    Я була впевнена на 99%, що на цей раз Сходом України Путін не обмежиться, а тому ще 14 лютого відправила Єву і Меланію до брата в Івано-Франківську область. Святослав вчиться у Львові, а тому за нього на той час я була спокійна. Мені дуже шкода, що я виявилась права, але надзвичайно рада, що діти бачили війну лише з екранів телефонів.
    Коли 24 лютого почалася війна, то перше, що ми зробили - закупилися з розрахунку «пересидіти місяць з Левом», бо точно не буде це аж так страшно. Але 25 лютого, коли крики дітей «У вас сирена! Тікайте з Києва!» в телефони глушили сирени на вулиці, ми за півгодини зібрали «тривожний» багажник і полями, лісами і навіть по зустрічній дорозі поїхали з дому. Колись напевно мені буде смішно згадати, що коли Сергій -- сказав «збирай тільки найнеобхідніше», то я зі своїх речей закинула плаття і обновки, але не взяла ні косметички, ні трусів (вибачте за правду). Тоді було не до веселощів. Взяли й Норку, ну але це ви також бачили.
    За 23 години їзди до Калуша було всяке і направду сто разів пошкодували, бо до того вважали себе героями, коли з Левом аж 6 годин (!!!) їхали до моря. Кермувати механікою я не вмію, тому була весь час з Левом. І ми з машиною витримали). Правда машина трохи погнута з середини, а мої синяки за тиждень зійшли. Напевно це правда, що діти з аутизмом переносять дорогу і переїзд гірше ніж вибухи. На щастя, вибухи ми чули лише добу, в підвал навіть не планували спускатися, бо не для Лева ця пригода. Але до цього часу, як чути літак чи проїжджає фура, то Лев аж присідає(.
    Плани були такі, що ми залишимося в Калуші. Святослав також приїхав і була задумка, що Сергій повернеться, бо хотів воювати, а старший син лишиться з меншим…
    Але тут дійшов мій сигнал до космосу, який я посилала місяці 3 тому: поїхати у Швейцарію і подивитись, як там працюють медико-соціальні центри для осіб з психо-соціальними порушеннями… Не думала, що так швидко і при таких обставинах зможу поїхати.
    Запропонували нам знайомі знайомих, які самі мають дитину з інвалідністю і як вихідці з України разом з громадою прийняли рішення прихистити у себе такі сім‘ї.
    28 лютого ми вирушили до Чопу. Чому туди? Бо там найменші черги. Так як у Польщі, ви розказували, не було. Ніхто не зустрічав українців і не пропонував поселитися в Угорщині.
    І так, Сергія випустили. Бо є виключення для чоловіків, які мають 3 неповнолітні дитини (Єві 17) та/або дитину з інвалідністю. Тут можна також позаздрити Сергію, але напевно тільки тих жаба задушить, хто з Левом близько не спілкувався. З набагато більшим задоволенням він би пішов воювати, але. Замінити його міг би Святослав, але він відмовився виїжджати з України.
    З Калуша до Італії, де ми зупинилися на 2 дні на перепочинок, ми їхали вже 24 години. Чи то аура сестер, чи то у нас не було паніки і вибухів удалині по дорозі, чи то вже Лев змирився, але дорога пройшла менш травматично. В Італії ми трохи відпочили і ще за 1 ніч були на місці.
    Ми в Швейцарії з 3 березня. Офіційно ще не оформлені, бо тут все складніше, ніж у ЄС.
    За цей час побувала і у ролі прохача, і того, хто допомагає. Зранку шукала ресурси для евакуації і допомоги принаймні ліками для членів Родини, які залишились в Києві, а після обіду йшла з продуктовою карткою отримувати сухпайок разом з іншими СЖО. Боженька має гарне почуття гумору.
    Плакала за цей час 3 рази: вже в Італії, коли під час онлайн наради несправедливо образили колегу, коли відізвались Пчолкіни і позавчора, коли відчула тотальну безвихідь у ситуації з Левом. Тут можна позловтішатися, що я бездушна і неемпатична. Але я особисто списую на не дозвіл собі розкисати, ну і трохи на антидепресанти, які, на превелике щастя, особливо в цей період притуплюють всі емоції. Ну бо ви знаєте, як мені може зносити береги….
    Надзвичайно вдячні сім‘ї, яка нас прихистила, і людям, які нам тут допомагають. Швейцарці дуже щирі і щедрі. Сподіваюся, що зможу віддячити людям за це добре, яке ми тут отримуємо.
    А ще тут гори. І я, ніби трішечки потрапила в дитинство і в Карпати.
    Дівчата мої ходять на гуртки, ми з Сергієм по черзі працюємо, Лев адаптується до нового дому і нових умов, але дуже сумує за домом і Центриком (так він називає Родину). Постійно згадує вихователів, заняття, прогулянки… на жаль, в новій обстановці не розрахував і сильно вдарився(. Роздер собі ніс і «красується» з синяком. Ще ми ходили до лікаря, сусіди за нас подбали, щоб безкоштовно (так-так, Лева чути далеко). Сам лікар свого часу пробув 3 місяці у заручниках в чеченців, а тому розуміє без зайвих слів, що українцям доводиться зараз переживати.
    А ще тепер на наше питання: «Левчику, як справи?», відповідає “Alles gut”).
    До gut, звісно, ще дуже далеко, але не так, як додому(.
    Не знаю, що буде завтра. Нічого не планую, ну бо ви знаєте, як воно, з планами…
    Одне можу підтвердити: так, нам пощастило. Я завчасно відправила дітей, ніхто з нас не є травмований, принаймні сильно, бо ми на власні очі не бачили ні підвалів, ні смертей, ні людських страждань. Нам пощастило, що майже повним складом ми виїхали, та ще й у Швейцарію. І хоч люди чужі, але поставились як до рідних.
    Я вважаю, що наш секрет успіху - це зайвий раз перестрахуватися, вджобувати 24/7 і не боятися. Але зі слів деяких доброзичливців виглядає так, що нам пощастило з Левом, бо і чоловіка випустили, і в Швейцарії прийняли, а що вже ми добра мали до війни дякуючи інвалідності сина - то не перерахувати!
    Ну що ж, ви праві. Лев - наш найбільший подарунок у житті. Це правда.
    Ну і традиційно: Слава Україні! Смерть ворогам!
    ПС: фото з нашої подорожі від дому і до нового дому."

    Notes area

    Physical condition

    Immediate source of acquisition

    Arrangement

    Language of material

    • Ukrainian
    • English

    Script of material

      Location of originals

      Availability of other formats

      English translation (unedited):
      "I was 99% sure that this time, Putin will not be limit himself to just the East of Ukraine, and so I sent my daughters to my brother in Ivano-Frankivs’ka oblast’ as early as the 14th of February. My oldest son studies in Lviv, so I did not worry as much about him. I am incredibly sorry that I turned out to be right, but extremely happy that my kids saw the war only from the screens of their phones.
      When the war started on the 24th of February, the first thing we did was to stock up on supplies, thinking we’d “sit this month out with Lev” (our son Lev has complicated intellectual disorders), because well, it surely won’t be that frightening. But on the 25th of February, when the screams of our kids – “There’s a siren where you are! Leave Kyiv!” – from the phone canceled out the noises of the sirens outside, we packed our survival kits in half an hour’s time and – through the fields, the woods, and even crossing some two-way streets – we left our home.
      One day, it will probably be funny to remember that when Serhii said to pack only the essentials, I threw in some dresses and new clothes but got neither my makeup nor my underwear. One day it will be – but then it was not the time for fun. We also took our cat Norka.
      While having driven for 23 hours we regretted doing that for the umpteenth time, because earlier we had regarded ourselves as heroes to drive to the sea with Lev for as much as 6 hours. Serhii was a driver and I took care of Lev all the time. Though, our car got some dents inside and my bruising cleared up in a week or so. It must be true that autistic children suffer from continuous trips or moving to another place more than from explosions.
      Fortunately, we heard explosions only one day and did not even think about going down to the basement because it was not an option for Lev. But even now, Lev crouches when he hears the roar of a plane or trailer truck."
      🖊📸 Marianna, Kyiv


      Edited Ukrainian text:
      "Я була впевнена на 99%, що на цей раз сходом України Путін не обмежиться, а тому ще 14 лютого відправила дочок до брата в Івано-Франківську область. Старший син вчиться у Львові, а тому за нього на той час я була спокійна. Мені дуже шкода, що я виявилась права, але надзвичайно рада, що діти бачили війну лише з екранів телефонів.
      Коли 24 лютого почалася війна, то перше, що ми зробили, — закупилися з розрахунку «пересидіти місяць із Левом» (син Лев має складні інтелектуальні порушення), бо це точно не буде аж так страшно. Але 25 лютого, коли крики дітей «У вас сирена! Тікайте з Києва!» в телефони глушили сирени на вулиці, ми за пів години зібрали «тривожний» багажник і полями, лісами та навіть по зустрічній дорозі поїхали з дому.
      Колись, напевно, мені буде смішно згадати, що коли Сергій сказав «збирай тільки найнеобхідніше», то я зі своїх речей закинула плаття й обновки, але не взяла ні косметички, ні трусів. Тоді було не до веселощів. Взяли й кішку Норку.
      За 23 години їзди ми сто разів пошкодували, бо до того вважали себе героями, коли з Левом аж 6 годин їхали до моря. Сергій кермував, а я весь час була з Левом. Правда машина трохи погнута зсередини, а мої синці зійшли десь за тиждень. Напевно, це правда, що діти з аутизмом переносять дорогу і переїзд гірше, ніж вибухи.
      На щастя, вибухи ми чули лише добу, в підвал навіть не планували спускатися, бо це не для Лева. Але до цього часу, як чути літак чи проїжджає фура, то Лев аж присідає."
      Маріанна, Київ

      Restrictions on access

      Terms governing use, reproduction, and publication

      Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
      Із Зазначенням Авторства — Некомерційна 4.0 Міжнародна (CC BY-NC 4.0) https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.uk

      Finding aids

      Associated materials

      Related materials

      Accruals

      Alternative identifier(s)

      Standard number

      Standard number

      UF2022-014-119

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Control area

      Description record identifier

      Institution identifier

      Rules or conventions

      Status

      Level of detail

      Dates of creation, revision and deletion

      Language of description

        Script of description

          Sources

          Accession area