File - Василь, Харківська область, 263-20-03

Title and statement of responsibility area

Title proper

Василь, Харківська область, 263-20-03

General material designation

    Parallel title

    Other title information

    Title statements of responsibility

    Title notes

    Level of description

    File

    Reference code

    Edition area

    Edition statement

    Edition statement of responsibility

    Class of material specific details area

    Statement of scale (cartographic)

    Statement of projection (cartographic)

    Statement of coordinates (cartographic)

    Statement of scale (architectural)

    Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

    Dates of creation area

    Date(s)

    • 2022-08-28 (Creation)

    Physical description area

    Physical description

    1 textual testimony

    Publisher's series area

    Title proper of publisher's series

    Parallel titles of publisher's series

    Other title information of publisher's series

    Statement of responsibility relating to publisher's series

    Numbering within publisher's series

    Note on publisher's series

    Archival description area

    Custodial history

    Scope and content

    • Джаз, а ну глянь в бінокль, це хтось іде до нас по полю чи це в мене глюки?
    • Нє..., тебе не глючить... Пісец, це хтось іде... Хтось в нашій формі...
    • Та ну на... І що він тут робить?
    • Ну скоріше всього, що прислали заміну того аватара, в мінометку, якого ти відправив на задувку. Все логічно. Тільки я не розумію що він робить серед поля. Він не падає... він постійно до чогось нахиляється... "
    • Мусоліні 1, Мусоліні 2 на зв'язок"
      "- На зв'язку"
      "- Мінемотка чекає когось?"
      "- Так. Одиничка. Крим"
      "- Плюс. Кінець зв'язку"

    Картина була живописною. Посеред згорівшого пшеничного поля, де шматками ще були розкидані не спалені плями рослинності, не вздовж лісосмуги, як зазвичай ходять, а прямо через поле йшов боєць в напрямку передових позицій. А в цей час відбувався артилерійський обстріл позицій які були в метрах 500 за його спиною.

    Відстань була безпечною, але ж це рукожопі касапи, вони можуть і промахнутися. Або просто перенести вогонь на середину поля. От по цьому полю йшов боєць з позивним Крим.

    Щоб зрозуміти всю ситуацію, треба сказати що свого часу Крим був в нашій роті, але потім його перекинули в мінометку, разом з його товаришем, Єнотом. І вони пара. Так, вони пара. Інколи таке буває між чоловіками. Ще коли я тільки приймав поповнення, ці двоє відразу заявили хто вони. Не всі в підрозділі могли це сприйняти, я задовбався слухати розмови про це, тому коли рота отримала новий статус і її комплектували заново, цих хлопців перевели в мінометний підрозділ. Треба сказати що як солдати вони були дисципліновані і службу несли без зауважень, не тупили і не косячили (на відміну від деяких гетеросексуальних своїх колег).

    І от цей Крим, високий і тендітний, йшов серед поля, в білий день, під обстрілом, абсолютно не звертаючи уваги на снаряди які пролітали над його головою. Але не зрозуміло було, чому він весь час припадав до землі, навіть тоді коли снаряди не рвалися.

    • Це просто писец...
    • Що таке Джаз?
    • Не може бути...
    • Та ти задовбав! Що там?
    • Він квіти збирає...
    • Що?!
    • Він збирає квіти серед поля, під обстрілом, ще й веде з собою двох собак. Здається ми погарячкували коли віддали їх в мінометку. Може якось заберемо їх назад?
    • Думаю треба.
    • Це писець... Він нагадує Червону Шапочку яка йде по полю, збирає квіти і співає. Їх точно треба якось забрати до нас. Справжні бойові єдинороги."

    Василь, Харківська обл., 28 серпня 2022

    Notes area

    Physical condition

    Immediate source of acquisition

    Arrangement

    Language of material

    • Ukrainian
    • English

    Script of material

      Location of originals

      Availability of other formats

      Translation:

      “Jazz, take a look in the binocs, is someone walking towards us across the field or am I starting to see things?”
      “No, you’re not imagining... The fuck, someone really is there... someone in our uniform.”
      “You’re kidding... So what’s he doing here?”
      “Well, most likely it’s someone to replace the dude you sent to the mortar unit for a break (suspended for the use of alcohol). Makes sense. Only I don’t get what he’s doing in the middle of the field. He isn’t falling but he keeps bending over to something all the time.”
      “Mussolini 1, Mussolini 2, come in.”
      “Roger.”
      “Artillery waiting for someone?”
      “Yes. A singleton. Krym.”
      “10-4. Over and out.”
      The scene was like something in a painting. In the middle of a burned out wheatfield, scattered with stains of unburnt vegetation, walking, not along the strip of trees the usual way, but straight across the field, a soldier was coming directly towards our forward positions, just as artillery fire was underway on positions that were about 500 meters behind his back.
      He was at a safe enough distance, but we’re talking about hamfisted butchers who might just as easily miss. Or they might just decide to start firing at the middle of the field. And here was the fighter called Krym walking across that very field.
      To understand the entire situation, I have to tell you that, at one time, Krym was in our rota, but then we tossed him over to the mortar unit, together with his buddy, Yenot [Raccoon]. They’re a couple. Yes, a real paor. Sometimes that happens between men. Back when I was just taking in additional recruits, these two immediately made it clear who they were. Not everyone in the unit was ok with this. I got sick and tired of listening to talk about this and so when the status of the rota was changed and its personnel augmented, these two guys were moved to the mortar unit.
      As soldiers, I have to say, the two were disciplined and served without complaint, they didn’t act stupid or laze around—unlike some of their heterosexual colleagues.
      So this Krym, a tall, slender guy, was now walking across the field in broad daylight, under artillery fire, paying no attention at all to the shells flying above his head. But it wasn’t clear why he kept crouching to the ground, even when no shells were exploding.
      “This is just crazy...”
      “What’s up, Jazz?”
      “I don’t believe it!”
      “Stop dicking with me! What’s going on?”
      “He’s picking flowers...”
      “What the—?!?”
      “He’s picking flowers in the middle of a field under fire, and he’s leading two dogs, too. I guess we overreacted when we sent them over to the mortar unit. Maybe we should take them back?”
      “I think so.”
      “This is just so crazy... he makes me think of Little Red Riding Hood, walking along a field, picking flowers and singing. We definitely have to take them back somehow. They’re genuine fighting unicorns.”

      Vasyl, Kharkiv Oblast, August 28, 2022
      Translated by Lidia Wolanskyj

      Restrictions on access

      Terms governing use, reproduction, and publication

      Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
      Із Зазначенням Авторства — Некомерційна 4.0 Міжнародна (CC BY-NC 4.0) https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.uk

      Finding aids

      Associated materials

      Related materials

      Accruals

      Alternative identifier(s)

      Standard number

      Standard number

      UF2022.014.047

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Control area

      Description record identifier

      Institution identifier

      Rules or conventions

      Status

      Level of detail

      Dates of creation, revision and deletion

      Language of description

        Script of description

          Sources

          Accession area