The file consists of two stories written by Olga Vesey: "A Ukrainian Socrates" and "Beautiful tyotia", as well as her biography based on her personal writing to her granddaughter, and a eulogy for Olga Vesey.
The collection consists of an essay written by Nadia Olga Vychopen for her UKR-421 Ukrainian Folklore course at the University of Alberta and describes the village of Zolota Sloboda and the various customs and celebrations within this village as she remembers it.
Vychopen, Nadia OlgaThe project "Deshcho pro nashe selo" describes the village (selo) of Zolota Sloboda and the various customs and celebrations within this village as Nadia Olga Vychopen remembers it.
Vychopen, Nadia OlgaThe collection consists of folk songs recorded during December 1979 for the UKR-422 Ukrainian Folklore course at the University of Alberta. It includes texts of 21 songs collected by Boris Radio from Mrs. T. Gural, Mrs. N. Radio, and Mrs. Hulewich, their biographical information. In addition to transcripts of the songs, Boris translated them. The audio cassette contains recording of the songs and histories of interviewees.
Radio, BorisThe collection consists of memoirs of Andrew Mazurenko, and his family photographs. Andrew wrote these in 1973 when he was 83. The memoirs tell about his roots, his life back in the Old country, his journey to Canada, and early years in Canada.
The photographs include images of him and his wife Maria, their house, homestead, and the old thatched roof house in the Old Country where Maria was born.
Mazurenko familyAndrew wrote his memoirs at the urging of his granddaughter, Irene Mazurenko, in 1973 when he was 83. He sent them to her as letters. The memoirs tell about his roots, his life back in the Old country, his journey to Canada, and early years in Canada.
The memoirs were written in Ukrainian. Irene got them translated into English while preparing her family history. She inserted some explanations to the text in Italics, when she felt, they would be helpful. They come from her own memories and stories heard in the family. These five typed pages are also a part of this collection.
Mazurenko, AndrewMaria and Andrew Mazurenko in their home circa 1940. The rug under their feet was hooked by Maria (later donated to the Ukrainian Cultural Heritage Village).
Maria and Andrew Mazurenko on their farm near Thorhild, Alberta, circa 1939.
Maria and Andrew Mazurenko in doorway of they house built in 1919. Son Victor to their right.
Maria and Andrew Mazurenko's homestead (Thorhild County). Aerial photo taken in late 1960s, their son and his family living in home at the time. Andrew had planted the threes around the house.
Village of Zelenyi Rih (Zelenyi Roh) in front of the house where Maria Mazurenko (nee Nestoliy) was born. In 1993, it was the last thatched roof house standing in the village, it burned down since.
Left to right: Maria's cousin who lives in the village; Annie Mazurenko, Maria's daughter-in-law from Canada; Maria's cousin from the village; Annie's second cousin from Lviv; gentleman living in the house.
The collection consists of field materials collected by Andreiv Choma, a master student in the Ukrainian Folklore program at the University of Alberta, during 2013-2015. The material was collected among Ukrainian communities in Brazil. It includes audio interviews with the members of Ukrainian Brazilian community, photographs (both historical and modern), copies of the wedding registry of Ukrainians in Mallet in 1907-1915, baptismal registry, handwritten papers of the Ukrainian Catholic Centre in Mallet, of the society "Ukrains'ka hromada", and other records. It also includes Andreiv's manuscript of the part of his master thesis (mostly in English, parts in Portuguese).
Choma, AndreivOn September 23, 2012, Myrna Kostash co-hosted an event in Edmonton called Zemlya/Nanaskomun (The land/We give thanks): A Ceremonial Exchange of Gifts, which meant to remind there there had once been a relationship between Ukrainians and Indigenous peoples.
The collections consists of photographs of the event, and an article about the event by Myrna Kostash in the albertaviews. As Myrna wrote on her website: "The Ceremony evolved from my desire as a descendent of Ukrainian settlers on Treaty Six land to acknowledge the relationship between my people and the First Nations people through the shared gift of the land. The emphasis was on ceremony and acknowledgement of relationship. The idea of the Exchange of Gifts was mine but I shared the event with my co-host Métis advocate, Sharon Pasula." (https://www.myrnakostash.com/zemlya-nanaskomun-gallery/ accessed January 9, 2021)
Andriy Nahachewsky (then Director of the Kule Folklore Centre) and Lynnien Pawluk (Kule Folklore Centre Administrator) participated in the event. Andriy shared a story of his grandfather. Lynnien shared gifts with a representative of the Indigenous community. See the article for detailed description of the event.
Kostash, MyrnaVarious publications on bandura playing; two handwritten music sheets ("Ставок заснув" by D. Kotko, and "Вечірній дзвін").
This collection includes songs collected by Ihor Kruk in 1973 in Kuban' from the woman who was born in 1894 and moved to Kuban' in 1905, and proverbs collected in 1977 in Canada.
Kruk, Ihor