Contains an information bulletin from the Central Representative of Ukrainian Immigration to Germany.
File consists of photos of inspiration for Dobrolige (icons, Iconostasis)
This item is an interview with Rob Androschuk and an unknown female. Mr. Androschuk discusses being an officer in the Russian Army and what it was like living during this time period. The unidentified female also talks about living through WWI.
Androschuk, RobThis project includes Reverend Zuzak and Mrs. M. Werezak singing, and interviews with Mrs. S. Trefiak and Mrs. M. Herman on superstitions, northern lights, and more.
Contains information concerning Dr Medwidsky’s investments in various funds and businesses as well as pamphlets and brochures on investments and financial planning. Such organizations include Heritage Savings and Trust Company, Alberta Energy Company Ltd., Guardian-Morton Shulman Precious Metals Inc., Merrill Lynch Canada Inc., Deloitte Haskins+Sells, and Worldwide Precious Metals (Canada) Ltd.. There are also some clippings from articles on globalization.
"В Мариуполь есть безопасный способ для волонтеров добраться, я знаю два разных пути.
В городе есть точки со связью и у меня есть координаты этих точек.
Это не так стремно, как сидеть под бомбежкой в подвале, решайтесь! Я могу рассказать подробно что и как оптимально сделать.
Людям необходима вода! и простая еда (картошка, морковка, лук, хлеб и пр. Мясо это деликатес вообще).
Что-то, что не требует готовки - хлопья, каши быстрого приготовления и пр.
Мивина хотя бы, но детям ее не дать
Некоторые люди, которых я видела, не ели по нескольку дней.
Средства гигиены, салфетки влажные, бумага и прочее, что поможет без душа иметь комфорт.
Налобные фонарики (к ним батарейки пальчиковые, любые другие фонарики и средства для освещения (свечи, зажигалки, спички пр)
Люди не имеют связи никакой, они не знают, что можно эвакуироваться, я ходила возле дома и кричала, чтобы меня услышали.
Возле многоэтажек люди готовят на кострах. В квартире 2-5°С, все отсыревает. Химические грелки/термоодеяла тоже были бы к месту.
Лекарства, бензин, на блокпостах надо очень старательно прятать.
Еду, тёплые вещи, воду у меня не отобрали.
А вот автомобиль орки чуть не отжали в Мангуше. Сытый, жирный орк, с чувством превосходства надо мной насмехался, презрительно называя "Павловной", когда утверждал , что Украины нет с 14го... Документы мне все же отдали, когда я поговорила с начальником его и пообещала оставить им машину на обратном пути, когда вывезу людей.
Ну и поехала обратно через поля, минуя тот пост. Авто сохранила. Поля оказались минными 😑
Впрочем, все мы семеро в автомобиле не отодвигались от него больше чем на полметра. Мальчики писают перед капотом, девочки сзади багажника. Никто не стесняется.
Есть безопасные (относительно) районы, есть такие, в которых жарче ада. Город похож на ожившую компьютерную игру с постапокалиптическим сюжетом...
Классной идеей оказалось ставить метки адресов на офлайн картах, иметь имена и фото людей, которых персонально ищете.
Я потеряла бумажку с адресом, по которому прячется женщина с очень маленькими детьми, которую мне дал волонтер Игорь в Запорожье и теперь я думаю об этой женщине все время (( Ставьте метки на карту!
Кстати, это фото с орочьей заправки где-то между Токмаком и Бердянском, кажется.
Мне удалось сохранить его, спрятав в скрытую папку. Телефоны нужно очистить, смотрят абсолютно всю галерею, все мессенджеры и прочее. Знаю о случае, когда в Бердянске на глазах двух семей был в упор расстрелян человек за фото с Z техникой. Так же очень додалбываются и затем стирают фото разрушенных зданий, не нужна им огласка(
Парни, раздевают на блокпостах до трусов, смотрят тату и следы от ранений, имейте ввиду. Придабываются к прописке.
Мое место рождения Тернополь было много раз отмечено особым образом...
Да, в колонне ехать хуже, чем одному! Причем прилично хуже. По крайней мере мне.
Ох, хочется все что я поняла подсказать в нужные уши..."
The file consists of letters from Links Clinic about Ivan Lahola’s health, family letters and other letters to Ivan Lahola about the cases; letters from Ukrainian Canadian Social Services Inc. of Canada National Headquarters; letter from Ukrainian Canadian Confress Headquarters, documentation concerning Austrian Bank Holocaust Litigation from Philadelphia, press release on german forced/slave labor compensation, letters from the World League of Ukrainian Poltical Prisoners, memories of Ivan Lahola by Lida lahola, a cheque for german forced labor compensation to Ivan Lahola, documentation concerning German Labour Compensation Programme; John Lahola’s applications for the German Labour Compensation Programme; copies of Ivan Lahola’s documents for the application - Certificate of Canadian Citizenhip, documents from Germany, Lahola’s membership card of the League of Ukrainian Political Prisoners of German concentration camps, letter fromUkrainian Educational and Cultural Center, questionnaire on claims conference, letters from the UN Office of the High Commisioner for refugees, letters from Hadassah WIZO Organization of Edmonton, letters from the United Restitution Organization in Canada, photos of the graves of the victims, letter from Department of External Affairs of Canada, letters from Combe Horwitz to John Lahola, letters from Jewish Federation of Edmonton concerning Holocaust, documentation in German , list of German lawyers conversant with identification, letters from lawyers concerning Lahola’s cases; letters to Lahola from the State Insurance Institute for the Free and Trade City of Hamburg; Lahola’s application for Insurance Benefits from the German Pension Insurance, Description of Ivan Lahola and copies of his documents from a notary public, Agreement on Social Security between Canada and the Federal Republic of Germany, Application form for non-Jewish survivors; polish newspapers about Ukrainian-Polish relations, Certificate of Life and Citizenship, Interim Application for foreign benefits under an agreement on social security.
This file contains materials collected from an interview with Jean. Jean is a healer who pours wax in the Edmonton area.
Contains a Russian language article titled "Who is in charge in Russia", an 11-page document titled "Jews and the Ecumenical Council", 2 blank postcards with Mikhail Gorbachev's name on it, a photocopied page titled "These are Thousands of Ways Gorbachev Can Improve his Image", and a page titled "The Matzah of Hope".
Contains entire newspapers from the newspaper "Вiстi" (translated to "News"). Publications include articles titled The Will of the People, Time Demands, Our Kindness, On the Report Before History, and more
This item is an audio recording of an interview with Kendra which was conducted at her home in Saskatoon on June 8, 2018
This item is a transcript of an interview with Kendra which was conducted at her home in Saskatoon on June 8, 2018
11 Christmas carols are sung and carolling customs are described by two informants
Bayrock, Yaroslava